triobalance.blogg.se

Coccinella in tedesco
Coccinella in tedesco








coccinella in tedesco

#Coccinella in tedesco professional#

This surgery was a turning point not only in her personal life, but her professional one as well. After the operation, the doctor just said, 'Bonjour, Mademoiselle', and I knew it had been a success.” Burou rectified the mistake nature had made and I became a real woman, on the inside as well as the outside. She was the first in France to receive the surgery. In 1958, she had the opportunity to have gender confirmation surgery from Georges Burou. This nickname was given to her when she showed up in her favourite black dress with red polka-dots.Īnd while her narrative fits the popular transgender narrative of that time and ours, she had something most other transgender people didn’t: access to gender confirmation surgery. Reportedly wearing dresses and wigs from a young age, by the time she was an adult she was doing performances under the name Coccinelle, the French word for ladybug. With a relatively supportive family, she didn’t waste much time working to find a gender expression that suited her well. I was a girl, really, but nobody could see it." She once said, "As a boy aged four, I knew I was different. And while subtly was not exactly Jacqueline-Charlotte Dufresnoy’s forte, we find this basic philosophy very visible in the impact her life left.īorn August 23, 1931, in Paris, France, Jacqueline knew she was transgender from a young age. This idea is rooted in the fact that by living and thriving in a world that wants you to be ashamed and erased, you are performing your own subtle revolution. After the operation, the doctor just said, 'Bonjour, Mademoiselle', and I knew it had been a success.” - Jacqueline Charlotte DufresnoyĪ sentiment that is found all throughout our project is the idea that just by existing queer people have the ability to change the world.










Coccinella in tedesco